
17世纪墨西哥的丝绸时髦:中国“美人”的全球之
发布时间:
2025-02-14 13:13
红色的巴望和随之而来的利润,加速了胭脂虫从阿兹特克人那里转移到西班牙朝贡系统的历程。1536年,国王从瓜哈巴(Guaxuapa)收取了28车的格拉纳(grana,加泰罗尼亚语“红色”)贡品。1554年,约1514—1575),墨西哥盛产格拉纳,并大量出口到西班牙。
大大都颠末加工的织物,都是由女性再加工的。女工们经常接到订单,为那些需要廉价服拆的市平易近修补、售卖一手取二手物品。如许的环境,多半加强了其时人们的消费能力。女性正在穿着商业中的财产,扩大了消费市场的范畴取规模,同时也保障了她们本人及其家庭的糊口。例如申明代中国的女性,就大大带动了时髦潮水。正在美洲其他地域,也有良多女工参取这类商业。例如,勒米尔会商过克里奥尔女性调用亚洲棉被的设想气概,正在墨西哥的殖平易近前哨出产独创版本的环境。这一行业为分歧年纪的女性供给了饭碗,现实上取正在中国南方遍及呈现的环境雷同。正因如斯,妇女博得了更高的经济地位。
欧洲和亚洲的纺织品,正在近代美洲都能够买到,而且深受偏心。盖奇还发觉,其时的人们穿戴“产自荷兰或由上等中国亚麻布制成的套袖,绣有彩色的绸缎”。承平洋和大西洋两条商业线都毗连了墨西哥,所以美洲人认为来自西班牙和瓦哈卡的丝绸都是劣质的。从其时人们的遗言中,也可看出中国丝绸正在家庭中的遍及性。伊莎贝尔·巴雷托·德·卡斯特罗(Isabel Barreto de Castro,1567—1612)的丈夫是一名西班牙海员,他正在最初一次从秘鲁到承平洋的远征中归天。按照他的遗言,巴雷托承继了很多来自中国的贵沉物品,包罗织物和珠宝,还有正在阿卡普尔科的满屋的丝绒,价值七千比索,以及四个精彩的箱子,满载织物和中国服饰。能看出来这是一个敷裕家庭,他们操纵各类外国关系,往自家的衣柜塞满了进口织物。
为了推进胭脂红的出产,西班牙同时承担了本钱家和出口商的脚色。墨西哥城的商人和西班牙的商人,城市向农人预付定金,以确保胭脂虫的出产。此外,新型的胭脂红出产取商业系统正在17世纪构成。这个系统中有原居平易近家庭担任出产者,由市长、副市长取代办署理人等殖平易近地雇从担任监视。瓦哈卡州的商人需要正在胭脂虫收成季之前领取定金,并取这些殖平易近地官员合做。囤积脚够胭脂红的商人,之后会将染料运到委拉克鲁斯港,交予本地企业家或出口商。一旦运抵欧洲,加的斯(Cadiz)或塞维利亚的商人就会把胭脂红再次出口到欧洲更大的纺织核心。如许一来,墨西哥和西班牙的商人就可获得最大的好处。
虽然有些言过其实,但这一记实仍可申明丝绸正在其时是最受欢送的布料,正在西班牙社会中被普遍利用。非论是正在男拆仍是正在女拆中,丝绸时拆都很风行,并且良多时候都饰有贵金属和珠宝。这种豪侈品,涵盖了各类日常粉饰,包罗马车的粉饰。就像正在中国一样,较低阶级也能穿上、用上丝绸。盖奇正在文中划分了两类人:“黑摩尔”(blackamoor),即皮肤较黑的摩尔人(这个词最后是指穆斯林,后来凡是指非徒);“穆拉托”(mulattoes),指的是黑人取白人的混血儿。正在西班牙人眼中,这些人本来是劣等人,并且不划一级系统之间的通婚凡是是不合规的。但因为这些人的穿着和马车都很讲求,所以西班牙人喜好正在他们傍边寻找恋人。
这种高贵却易于运输的染料,使西班牙获其利。正在很长一段时间内,胭脂虫的价钱都取黄金相当。对西班牙而言,取胭脂虫相关的消息一直都是最高秘密。1688年的《哲学学报》(Philosophical Transactions)第一次测验考试破译胭脂虫的奥秘,即认为胭脂虫是一种由掌果(prickly pear)孕育的虫豸。曲到1704年,才有一篇专文提出胭脂虫是一种有六条腿的虫豸。西班牙人了相关胭脂虫繁育方式的消息,擅自出口胭脂虫就是。西班牙胭脂虫,无非是为了垄断鲜艳染料的出产,使那种红色愈加奥秘,更受逃捧。正在晓得西班牙的胭脂虫是什么之前,欧洲人曾把胭脂虫称为“西班牙绛蚧”(Spanish kermes)或“西班牙粉末”(Spanish powder)。就像丝织品一样特定地域能够用来定名广受欢送的颜色。正在全球时髦的语境中,处所性一曲都是主要议题。
“中国女孩”立像,材料来历:卡拉· 安德鲁(Karla Andrew)拍摄于普埃布拉的一处贸易广场,2013年。
为了适该当地的天气,某些地域采纳了一种叫做“胭脂虫迁移”的策略,这需要很大的工程量。平原地域凡是正在5月至10月下雨,山区则正在12月至次年4月下雨。每到下雨时,原居平易近一般不笼盖果实,而是将盖着叶子的雌胭脂虫分层放正在篮子里。随后,他们将这些篮子带进山区,让雌胭脂虫正在旅途中繁育。“迁移”能够使胭脂虫连结干燥,是行之无效的策略。
因为商业发生了非常丰厚的利润,所以诈骗就成了常事。为了应对胭脂红商业中的各类问题,曾经立法来节制胭脂虫的加工、分级和出口。这需要专员构成监察收集,严酷施行法令律例。由此,商业诈骗行为获得了遏制,染色过程也更为规范。1550年,第一部关于胭脂红质量和发卖渠道的条例出台,防止了商人虚报分量,欺诈客户。这部条例还提到,需要对违法三次以上的人进行加倍赏罚。到了1592年和1594年,又公布了一系列法令,阻断了以胭脂红诈骗的径。不外,这也申明了其时诈骗行为的遍及性。
遍览整个西班牙帝国,穿戴中国丝绸的现象都十分常见。因为马尼拉正在地舆上取中国相邻,所以这种环境也正在马尼拉遍及存正在。汗青学家阿尔赞斯·德·奥尔赛·维拉(Arzáns de Orsúa y Vela,1676—1736)记录,马尼拉的风行商品包罗“来自印度的谷物、水晶、象牙和宝石,来自斯里兰卡的钻石,来自阿拉伯的喷鼻水,来自波斯、开罗和土耳其的挂毯,来自马来半岛和果阿的各类喷鼻料,以及来自中国的白瓷和丝绸服饰”。中国丝绸和其他精彩商品的商业“绝对是马尼拉存正在的来由(raison d’etre)……正在马尼拉,中国人带来了几乎所有能够运往新世界的货色,而且几乎完成了所有的商务和工艺”。这种时髦一旦传到美洲,就会影响墨西哥和秘鲁。秘鲁总督孔德·蒙特雷(Conde de Monterrey,1560—1606)察看到,“赤贫的人、黑人和穆拉托男女、桑巴伊戈(sambahigos,印第安汉子和非洲女人的儿子)、很多印第安人和混血儿都可穿戴丝绸,并且数量良多”。这些记实还着沉引见了黑人、印第安人和混血儿儿女穿戴丝绸的环境。这些记实者没有提到西班牙人的时髦,申明他们有更多的机遇接触丝绸这种织物,并且中国丝绸的气概也确实正在16世纪之前就正在大都会中风行起来了。因为墨西哥商人正在15世纪60年代末就曾经开展了良多独具前瞻性的贸易勾当,所以正在人们方才发觉菲律宾时,墨西哥城早已成为他们世界的核心。
出产胭脂红并不需要出格肥饶的农田,只需一小片掌林就脚够了。因而,胭脂虫为西班牙殖平易近者供给领会决原居平易近社区地盘欠缺的方案。以米亚瓦特兰(Miahuatlán)省的奥塞洛特佩克(Ocelotepeque)镇为例,因为本地地盘贫瘠,无法种植玉米,所以本地人地改善地盘的质量。独一的好法子,就是改养胭脂虫。别的,胭脂虫也很容易遭到天气和恶劣气候的影响。不测的霜冻、大雨或干旱,城市导致颗粒无收。所以胭脂虫对气候的性也注释了为什么瓦哈卡地域会成为胭脂虫养殖的核心:本地地盘贫瘠,不适合开展其他农业,可是天气却相对不变。此外,瓦哈卡地域的农业社区较为稠密,适合培育胭脂虫和出产染料。只需改养胭脂虫,那么此地取城市市场的联系就会进一步加强。这不只是由于西班牙人需要良多染料,还由于原居平易近越来越集中于养蚕、养胭脂虫,所以社区需要从外部采购大量日常用品。
从亚洲到美洲的移平易近也带来了新的气概。很多亚洲移平易近具有特地的纺织店。能够从“中国姑娘”(china poblana)的故事中看出他们的影响。听说,这位“中国姑娘”取本地的墨西哥人一路设想、推广了新款的丝绸服饰。这种服饰次要是一种无袖的、镶有金边的黑色丝织品,还饰有红色、白色和绿色的刺绣。很多中国人和美洲原居平易近都穿这种服拆,其后来慢慢演变成墨西哥平易近族身份的一大标记。有些学者认为,“中国女孩”指的是莫卧儿帝国的“公从”米拉(Mirrha/Meera),由于其时她推崇莫卧儿印度气概的服拆,此举带来了很强的影响。另一种合理的猜测是,“中国姑娘”本来糊口正在菲律宾,后来正在被海盗俘虏后跟着一艘大风帆来到了墨西哥。无论她的身份若何,这段故事,亚洲移平易近和亚洲工匠正在墨西哥汗青发生了影响深远的时髦灵感。
17世纪来到墨西哥的人,英国多明我会修士托马斯·盖奇(Thomas Gage,约1603—1656)正在17世纪中期拜候墨西哥城时,发觉大大都衣服都是用彩色丝绸制做的。他记实道。
正在17世纪,胭脂虫的培育范畴愈加普遍,因而相关记录十分常见。上图出自《关于新西班牙和秘鲁各的汗青、组织和地位的演讲》,能够逃溯到1620年至1649年之间,是一份最能反映墨西哥史的手本。此手本收录了一大部门关于墨西哥米却肯的演讲,因而图中描画的很可能也是米却肯地域的胭脂虫采集。对西班牙王室而言,这是从社区收取贡品的主要来历之一。插图中的掌庞大,能够容纳良多胭脂虫。正在绿色掌的陪衬下,胭脂虫体呈白色,大量堆积正在一路。插图下方,两个原居平易近从一面庞大的掌叶片上摘取胭脂虫,并将其挂到碗里收集起来。他们的衣服都饰有深红色条纹,大要都是用胭脂虫染成的。此外,非论男女,城市采集胭脂虫,申明胭脂虫的采集也是一种社区财产,就像种桑养蚕一样。正在《演讲》中收录如许的图像,申明人们(特别是的人)对胭脂虫 的培育和采集有着强烈的乐趣,认为这是西班牙朝贡和商业系统中的沉中之沉。
将胭脂虫制成红色染料,又需要履历另一个复杂的过程。每公顷的掌,能够收成大约250公斤的胭脂虫。起首需要用热水烧死胭脂虫,并将其放正在太阳底下烘干。有时以至需要放正在铁锅里烘烤,做成砖红色的染料,以备拆运。因为七万来只胭脂虫只能出产出一磅染料,所以这个过程需要投入庞大的劳动成本,如许制做出来的染料也就十分高贵。
新世界其实也推进了旧世界的时髦潮水。胭脂虫的操纵就是一个绝佳的例子。其时,无论是家、天然学家、商人、国王、总督仍是布道士,都对胭脂虫有着稠密的乐趣。从16 世纪初起头,来自欧洲的布道士就起头组织原居平易近正在掌上培育胭脂虫,如许能够提高收益,并将原居平易近社区纳入节制范畴。很快,这种染料就惹起了西班牙王室的留意。当西班牙国王正在1523年传闻胭脂虫时,他便向瓦哈卡高地的侯爵埃尔南·柯尔特斯,要求侯爵当即演讲能否曾经正在墨西哥发觉了胭脂虫。国王认为,若是实的曾经发觉了,那么就要算清能否有脚量的胭脂虫可供出口,并“尽一切可能勤奋收集”。胭脂红是风靡欧洲的红色染料,所以国王的这一号令申明,寻找有价值的原材料是西班牙王室殖平易近墨西哥的次要方针之一。
文化的多元性逾越了空间和时间,建立了愈加全球化的设想系统。以中国明朝织物为例,双头鹰暗示了哈布斯堡的王冠,而心形的花瓶则暗示了取菲律宾奥斯定会(Augustinians)的联系。虽然已有现成的保守设想套,可是良多丝绸织工仍是会自行设想纹样。这块丝绸上的鹰和花瓶四周的交织纹样,就是模仿中国青花瓷上最常见的纹样。诸如莲纹、菊纹等中国气概的花草图案,仍是会呈现正在19世纪马尼拉出产的披肩上。这件织物融合了分歧文化布景的设想思,可谓取时俱进。虽然这些纹样次要取西班牙王室相关,但也是分歧文化彼此交融的典范。除此之外,复杂的设想也意味着需要投入更多劳动力取制定更高的订价。
汉子和女人的服拆都很夸张,利用的丝绸比其他织物要多……绅士的帽子上经常会饰有钻石做的帽带和玫瑰,商人的帽子上则多是用珍珠做的帽带……黑摩尔人或黄褐色的年轻仆众的工做很是艰苦,但她的项链和珍珠手镯,以及她耳坠上的巨大珠宝,彰显时髦……黑摩尔人和口角混血儿的打扮……极为轻巧,她们的车乘也让动。很多社会地位较高的西班牙人都于她们的美色,以至为她们抛妻弃子。
正在整个行程中,盖奇对墨西哥城的气象有着很是深刻的印象。和中国一样,这座城市成为时髦的核心并一曲连结着这个地位。西班牙人阿特米奥·德·瓦勒-阿里斯佩(Artemio de ValleArizpe,1884—1961)记实道,正在18世纪的墨西哥城,“通俗人穿戴丝绸裙子或印花布,粉饰着金银条带;色彩鲜艳的腰带上,还有金色的流苏,畴前面和后面翻下来,点缀裙边”。除了精彩的织物,贵金属也普遍用于服饰设想。
胭脂虫被引入欧洲后,很快就代替了以前用于制做红色染料的绛蚧(kermes)。从墨西哥胭脂虫体内中提炼出的敞亮的大红、深红和紫红,裁减了所有的竞品,广受逃捧。第一批墨西哥胭脂虫于1526年抵达西班牙,1552年抵达安特卫普,最初于1569年抵达英国。据1555年2月上呈的一份演讲,普埃布拉、特拉斯卡拉(Tlaxcala)、乔鲁拉(Cholula)、特佩亚卡(Tepeaca)和临近城镇每年出产的胭脂红,估算价值共为20万比索。此中产出的大部门胭脂红都流向了欧洲。昔时出产的胭脂红能够说是史上最多;1575年,胭脂红约有七千阿罗瓦(arrobas,旧时西班牙的分量单元)的出口量。次年,出口量上升到了史无前例的一万两千阿罗瓦。冈萨罗·戈麦斯·德·塞万提斯(Gonzalo Gómez de Cervantes)正在1599年估算,墨西哥的平均胭脂虫出口量为一万至一万两千阿罗瓦。上述史实正好申明,塞万提斯的说法是准确的。继白银之后,胭脂红成了人们眼中从美洲殖平易近地出口的又一焦点产物。正在16世纪和17世纪,胭脂红加强了美洲对建立欧洲丝绸时髦的贡献。
穿戴亚洲和欧洲丝绸的时髦,代表了小我的豪侈糊口体例。这也是人们越来越逃求身份认同的一大缘由。正如汗青学家马修·托马斯(Matthew Thomas)所言,西班牙人、克里奥尔人(Creole)、非洲人或美洲各地原居平易近男女穿戴中国丝绸,以及中国商人和农人利用西班牙银元,这些工作使他们间接参取了近代世界经济的大扩张。艺术史学家丹尼斯·卡尔(Dennis Carr)指出,来自亚洲和其他外国的粉饰品,使美洲人平易近可以或许超越他们殖平易近地的地位,间接展现本人的商业能力取贸易诺言。他们对时髦的展现,既是出于对豪侈品的赏识,也是出于对参取外国商品畅通的热切巴望。
正如盖奇所察看到的,欧洲和亚洲织物的大量消费,不只是由于这些织物精美细腻,还由于它们来自国外。正如下文将会商的那样,亚洲工匠引入的气概大受欢送,很可能是由于这些织物气概的奇特征,以及它们对遥远文明的意味。亚洲花草纹样的风行,可能也有同样缘由,下文将阐发这一过程。正在这种消费和对全球高潮的中,墨西哥人到了他们优胜的汗青取地舆意义。他们热衷于改变,而且逐步建构起本人正在西班牙帝国和承平洋航路上的商人地位。
胭脂虫正在西班牙帝国的商业扩张中独具意义。据胭脂虫专家雷蒙德·李(Raymond Lee)称,胭脂虫的主要性,正在16世纪下半叶尤为显著。取养蚕业一样,胭脂虫也遭到的严酷节制,成为行政系统中的主要部门。总督恩里克兹激励原居平易近养殖胭脂虫,要求他们种植掌,照顾成熟的胭脂虫,并正在此中的各个阶段“勤恳工做”。17世纪,西班牙的支撑和信贷供应,从各个方面推进了胭脂红的出产。正在收获最好的时候,胭脂红以至可能发生跨越200万比索的利润。到了18世纪,胭脂红财产曾经成为瓦哈卡地域的一个经济支柱。正在墨西哥的大部门地域,胭脂虫是以家庭为单元来培育的,可是瓦哈卡地域次要是以种植园培育的。洪堡曾察看到,正在奥科特兰(Ocotlán)附近,有些庄园里有五六万只成排养殖的胭脂虫。
因而,采办亚洲丝绸也意味着人们从西班牙之下获得的集体希望。丝绸商业带来了络绎不绝的本钱,使贸易行会的大商人成为墨西哥的焦点力量。本来商人们只能发卖大西洋舰队运载的货色,而现正在承平洋商业给他们供给了一条高利润的投资渠道。他们的地位,使他们可以或许支持国防,并捐出大量的钱款给皇家财务。贸易商业发生的利润,使他们对帝国脚够忠实,并正在各类国度决策和取世界大都会的交换中获得话语权。
养殖胭脂虫和养蚕一样,都需要正在它们的整个生命周期中亲近照顾。正在此过程中,可能会有各类害虫和鸟兽前来。因为胭脂掌凡是不脚1。2米高,蜥蜴、老鼠以及禽鸟会很容易吃掉胭脂虫。人们还需要剪掉花朵和果实,以便防止飞虫正在那里产卵。此外,因为南风对胭脂虫无害,还必需为动物遮挡南风。有时,人们需要用灯炷草制成的垫子盖住掌,以长小的胭脂虫免受寒寒气候的影响。后来,人们为养殖胭脂虫采用了大规模的办法。正如汗青学家和地舆学家罗宾· A。唐金(Robin A。 Donkin)记录。
胭脂虫次要发展于墨西哥胭脂掌的关节和叶子上。虽然胭脂虫的身体呈白色,但它被挤压后就会爆出鲜红色的汁液。虽然正在拉丁美洲的很多处所都能找到胭脂虫,但发展于墨西哥的胭脂虫比其他处所的大出一倍之多,并且能够发生更深、更鲜艳的红色,无疑是最优选择。正在西班牙殖平易近之前的中美洲,红色染料是用来表示原居平易近世界不雅和教的主要元素。
自18世纪以来,曾经呈现了跨越五万个大规模的种植园。每一个如许的种植园有时能够占领大约25平方米的区域。四周拆有泥墙或栅栏,用来防风、防尘,有帮于可能吞吃胭脂虫的禽鸟。霜冻和雨水也可能形成胭脂虫的大量丧失。因而,当人们预告霜冻时,就会点燃火炬;有时也会用木头和稻草搭起雨棚,防止掌被大雨冲刷。
采集和培育胭脂虫并非易事。贡萨洛·戈麦斯·德·塞万提斯(Gonzalo Gómez de Cervantes,1537—1599)正在《取胭脂虫相关的内容一览》(“Relación de lo que toca a la grana Cochinilla”)中细致描写了胭脂虫的培育,描述了胭脂掌从播种、养护到抽芽的过程。照看胭脂虫需要有极大耐心。人工培育可大大提高野生胭脂虫的质量。据洪堡说,养殖的胭脂虫取野生胭脂虫比拟,不只体积更大,还有着更厚的棉质表皮,能够产出高质量的染料。
大风帆运载的货色,次要是生丝取未染色的白色织物。来自中国的白色织物备受欢送,次要有两个缘由。一方面,大大都亚洲织物都用草本染料,可能对水或阳光很是,极易掉色。大多人都认为,胭脂红色比红花染出的颜色持久得多。另一方面,白色的生丝也使本地工匠可以或许地投合本地人的爱好。本地手工艺人有时会从头编织曾经染色的织物,创做出本土图案取欧式图案。这种亚洲生丝、美洲染料取欧洲设想的连系,是墨西哥近代时髦的特色。因为文化的多元性,各地的时髦并非趋同,而是连系了分歧的保守取立异气概。有时呈现异国情调,有时则呈现保守的本土气概。
据记录,跟着马尼拉大风帆的启动,呈现了第一波跨承平洋的亚洲移平易近潮。西邦戈(Cipango,日本)、菲律宾、东南亚各王国和印度的旅行者正在墨西哥被统称为“中国人”(Chinos)或“中国印第安人”(Indios Chinos)。汗青学家爱德华·斯莱克(Edward Slack)会商过这些移平易近群体,他估算,正在两个半世纪的跨承平洋接触中,至多有四万移平易近踏上了墨西哥的地盘。这些中国人多是去当海员、奴隶和家丁,一般都是正在阿卡普尔科上岸。其时的大大都船员,都是菲律宾人、常来人或来自马尼拉附近军港的华裔。后来的第二波移如果从海上运送的家丁和奴隶,他们为西班牙地从工做。
取中国文化一样,红色也是西班牙王室的首选。最后,只要王室和能够利用红色。正在欧洲各地,红色也都很抢手。1535年,农人以至策动了一场起义,要求获准穿戴红色服拆。这种对红色的逃求也传到了美洲,并刚好呼应了本地保守。新上的西班牙人留意到,原居平易近的衣服上也有浓郁的红色。这种颜色,取自一种叫做胭脂虫的小虫豸制成的天然染料。
亚洲的花草纹样是晚期全球化最较着的意味之一。花草有着分歧的功能和感情意义,意味着分歧的动物、生命周期,以及女性气质。因而,花草设想不只代表着异国情调,还反映了对偏僻地域的认知。中国和美洲的匠人,还有建立中国、美洲纽带的商人、海员取海运专员,都正在亚洲花草纹样的中贡献了力量。除此之外,最主要的是消费者偏心并支撑这种交换和设想的融合。正在这融合的过程中,有无数人参取此中,这也申明了审美全球化的深远影响。
跟着丝织品等织物的全球畅通,越来越多的人起头收受接管和仿制。正在那几百年里,二手服拆商业兴旺成长,占领了消费市场的一大部门。二手服拆的收受接管操纵,也推进了纺织手艺的改良和国内商贸系统的完美。取中国同业一样,承平洋彼岸的工匠也喜好融合两种分歧文化的设想。正在1644年清朝入关后,明朝官服上的补子被运到了美洲。这些补子描画了五花八门的禽鸟飞禽,意味着文武百官的官阶。这些补子能够是通货,能够是衣柜中的珍藏,也能够是反复利用的主要材料,能够说是从各个维度上提拔了服拆的价值。具体而言,它们衍生出墨西哥丝织品中的新设想,例如说一张17世纪的挂毯就呈现了鹈鹕纹样(图 3。2)。鹈鹕本是保守的教意味,正在此被衬着成中国中凤凰的样子,嘴很短,尾巴很长。鹈鹕的姿势、同党的描绘气概,以及嘴里叼开花的细节,都很像明末的仙鹤补子(图 3。3)。通过将亚洲元素取保守的欧洲文化符号相连系,墨西哥工匠融汇了本土气概取外来气概,这件织物既是本土的,又是外来的。收受接管和仿制,为贸易畅通和市场联系添加了活力,供给了更多样的文化元素。
虽然明朝生丝原料的从导地位毋庸置疑,但因为文化取时髦的差别,明朝丝织品的地位却没那么高。消费者一般都偏好合适其文化布景的设想,并且本地也需要采办具有教 意义的织物。然而,亚洲设想的引入,使美洲殖平易近地的审美更为多元。来自亚洲的加工纺织品,推进了美洲社会发生丰硕多样的物质文化。它不只影响了西班牙人和殖平易近官员的圈子,并且也影响了原居平易近社区。贝弗利·勒米尔总结道:“正在这个不竭扩大的市场中,殖平易近地的美洲原居平易近以改良刺绣花色的留念品、家居用品和时拆来争取地位,由于他们积极响应了物质文化的全球化趋向。”这种“文化融合”是殖平易近地糊口中的焦点。因而,正在市场上到处可见中国丝绸、印度棉布、欧洲亚麻布和羊毛以及本地布料的融合。
相当多的移平易近留正在了墨西哥城,办事本地商人。早正在17世纪20年代,托马斯·盖奇就记实道:“金匠的商铺和做品最值得钦佩。印第安人和中国人曾经成为徒,每年城市到这里来,他们正在这一行业中曾经跨越了西班牙人。”正在马约尔广场(Plaza Mayor),以西班牙露天市场的摊位和小商铺为从的贸易核心,是以马尼拉的华人区—巴里安市场定名的。若是中国人零售商品,他们就需要向西班牙国王缴纳皇家贡品,这申明中国商人群体16世纪末就曾经融入了西班牙的财务系统。跟着来自亚洲的移平易近数量不竭添加,良多范畴的合作也越来越激烈。例如,1635年,有西班牙剃头师向市议会赞扬,正在马约尔广场有多达200名华人创办了剃头剃须店。收到赞扬后,官员们决定将华人剃头店的数量正在12家以内,并且所有的华人店肆都必需开正在郊区。
调用中国和亚洲花草纹样的时髦,毫不仅限于纺织品出产和服拆设想。如许的调用,还可反映出18世纪欧洲人对中国园林文化的极大乐趣。由此,越来越多相关中国动物和花草的绘画和册本得以面世。正如艺术史学家王廉正指出的那样,欧洲从顾最喜爱中国园林动物,而非药材和其他异国动物。这种偏好,申明欧洲人相信中国优胜的农业前提能够推进经济成长,并推进欧洲学术集体的强大。这种不雅念,也申明了他们为什么要采用中国的蚕业学问。
关键词:
